Tag: WordPress
-
Post Views: 18 In the process of maintaining a WordPress multilingual site (especially using the Polylang plugin), the flooding of tags is a headache for countless webmasters. Over time, websites tend to accumulate a large number of synonym labels due to the limitations of user input habits or system synchronization mechanisms. The most typicalMixed Chinese and English(such as ‘Alipay’ and…
-
Post Views: 17 In the previous SEO diagnostics, I found that the blog hasNearly 15,000 pages are not indexed, with about 6000 thin content tabs. In order to avoid these only sporadic tabs dragging down the quality score of the entire site, I have formulated a ‘Quality Control Flow’ strategy:Do not delete the label for the time being, but automatically…
-
Post Views: 18 In the process of using WordPress, we will inevitably encounter various errors. One of the most troublesome ones is the seemingly insolvent red screen prompt ‘this site encountered a fatal error’. Although these errors are terrible, as long as they have the correct troubleshooting ideas and tools, most of the problems are subject to rules to follow.…
-
Post Views: 20 Recently, I am adding multi-language support for my WordPress blog, and chose Polylang with AutoPoly plugin to realize automatic translation and synchronization of content. Everything went smoothly, until I translated a Chinese blog post into English, and encountered a strange phenomenon: after clicking the translation button, the page will flash, and then the pop-up window disappears immediately,…
-
Post Views: 15 Background A WordPress site I maintain, in order to enhance security protection, I have recently configured a global restriction rule in Nginx. Shortly after the configuration was completed, when editing the article, it was found that the tag could not be added and saved normally, and the browser console and nginx logs appeared frequently 429 Too Many…
-
Post Views: 21 1. Discover problems Recently, when I was using the Polylang + AutoPoly plugin to multilingually translate the blog, I found a strange phenomenon: – The code block inserted by the Gutenberg editor (SyntaxHighlighter block), the code format in the translated English article is intact, and the indentation, angle brackets, etc. are all normal. – The code blocks…
-
Post Views: 18 From title hardcoding to plugin automation, the organization and multilingual of a series of articles 1. Why did I abandon ‘Part X’ in the title I have a ‘self-built VPN’ series on my blog, and I have written 9 articles before and after. In the early days, in order to reflect the relevance between articles, I added…